OSHO Festival 2011

ENG >>
Four days of music, celebration and meditation!
The time is now, as never before, to dance and meditate.
An enchanting land is waiting for you, blessed by nature, a refreshing lake, delicious food and a bunch of musicians who will keep you awake all along the way.
Last festival provoked so much laughter that we can’t wait to joke it again.
Wake up Lazarus, beat the drum!

PORT >>
A hora é agora, como nunca antes, para dançar e meditar.
Uma encantadora terra está à espera de si, abençoada pela natureza, um refrescante lago, comida deliciosa e um grupo de músicos que vai mantê-lo acordado a ao longo do caminho.
O último festival provocou tantos risos que não podemos esperar para brincar novamente.
Acorda Lázaro, batem os tambores!!!


ENG >>
The Zorba loves singing, playing on his musical instruments, dancing.
Buddha will make it perfect, absolute.
Even silence will become a song, even stones will become sermons,
and whatever you touch will become a musical instrument,
because your hands will now have the magic of the whole existence;
they will have the grace, the beauty, the poetry…
Osho, Beyond Enlightenment

PORT >>
O Zorba adora cantar, tocar os seus instrumentos, dançar.
Buda irá torná-lo perfeito, absoluto.
Mesmo o silêncio será uma canção, mesmo as pedras se tornarão palavras,
e tudo o que você tocar irá tornar-se um instrumento musical
porque as suas mãos terão agora a magia de toda a existência;
elas terão graça, beleza, poesia …
Osho, Beyond Enlightenment

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.